Question of the Week

May 18th, 2009

WARNING: There are spoilers for this season of 24 below. If you haven’t watched it yet, and you intend to, stop reading now.

After watching the Season Finale of 24, tonight’s Question of the Week was going to be this:

What part of “Season Finale” don’t you understand, 24?

But I have a bigger question that was inspired by some of the events in the last few episodes. If you haven’t seen them, here are the main points relevant to my question:

Olivia has a serious grudge against Jonas. She contacts her friend Martin and asks if he knows someone who can kill Jonas for her. Martin gives her number to an anonymous Hitman. Hitman calls Olivia and gives her a bank account number and a price. He tells her that, after she transfers the money into the bank account, he will kill Jonas. She agrees, but after she gets off the phone, she gets cold feet and decides not to transfer the money. She has no way to contact Hitman directly. Hitman realizes he will soon lose his window of opportunity to kill Jonas, and contacts Martin, who vouches for Olivia being good for the money. Hitman kills Jonas. Olivia contacts Martin, who tells her that she should transfer the money because Hitman isn’t the kind of guy you want to mess with. Out of fear, Olivia transfers the money.

The Question of the Week is this:

Is Olivia guilty of murder? If so, what category?

You can also feel free to post your thoughts on this season of 24, or the Season Finale.

WARNING: Comments may contain additional spoilers.

The End

Theatre: Propeller’s The Merchant of Venice

May 17th, 2009

In the performing arts, there is often a distinction made between creative artists and interpretive artists. In the theatre, the creative artist is the playwright who created the original work. Interpretive artists include actors, directors, designers etc. who take these creative works and interpret them for the stage. The word “creative” here is used in its narrowest sense; clearly a great deal of creativity is needed to be an interpretive artist.

How wonderful, then, to encounter a company like Propeller, that under the direction of Edward Hall is able to stage vibrant, original works that not only remain faithful to the original texts, but illuminate them. Their brilliance is not only that they go beyond the play, but also that they bring the play along with them. They are interpretive artists and creative artists at the same time. I had the opportunity to see their productions of The Taming of the Shrew and Twelfth Night at the Brooklyn Academy of Music two years ago, so when I heard that they were returning to BAM with their production of The Merchant of Venice I knew not to miss it. I went in with high expectations, and they were well exceeded.

The entire production is set inside a prison. Two levels of prison cells loom large as they stretch around the perimeter of the stage. The all-male cast is in drab uniforms and prison tats. The Christians and Jews congregate in different cliques in the yard. And when Antonio crosses that line to borrow money from Shylock because of his love for Bassanio, the concept is so strong that you might as well be watching an episode of HBO’s Oz. But these elements are in the play already; the concept brings them to the fore.

The prison connection is a bit more abstract in the Belmont scenes where Bassanio and his rivals must choose their caskets, though these scenes are the comic highlight of the production. Portia is a prisoner in a different sense, in that she is not free to marry who she chooses, and so the setting for these scenes works more on the symbolic level. But Shakespeare’s play does contain a sharp contrast between the realistic world of commerce in Venice and the fairy tale world of Belmont, a contrast that the production concept, once again, illuminates. Once Bassanio chooses the correct casket, Portia removes her artificial feminized clothing, and joins the rest of the prisoners in the yard.

Men play female roles in female clothing, but with no wigs. This was also true of the earlier two productions I saw, but in this case there was an extra layer to the choice, as it left the impression that all of the characters were biologically male while some had female gender identities. Not a word of the original Shakespeare is changed to accommodate the sex of the characters nor the prison setting, so the audience is left to absorb these elements conceptually while listening to the dialogue. When Portia and Nerissa arrive dressed as young men, the conceit of a man playing a woman playing a man requires a bit of extra audience attentiveness, but it works well.

The cruelty of the prison setting allowed the production to explore what the play has to say about the cruelty of society and man’s inhumanity to man, and it did so by playing with our sympathies. When Antonio asks for money from Shylock in this production, he is an uncouth thug trying to bully the prison loanshark. But as sympathetic of a character as the original Antonio is, that’s an undercurrent of the original play. When Shylock delivers his most humanizing speech in this production, he does so while committing a violent prison atrocity. But if you read the whole scene, that’s faithful to the original play as well. In the end, Antonio wins his case in this production, not just because the judge is really Portia in disguise, but also because he is able to rile up an angry mob against the Jew.

And, in a very real sense, that’s part of the original play, too.

The End

Shakespeare Anagram: Sonnet CV

May 16th, 2009

From Sonnet CV:

Let not my love be call’d idolatry,
Nor my beloved as an idol show,
Since all alike my songs and praises be
To one, of one, still such, and ever so.

Shift around the letters, and it becomes:

If Danny and Allison got less poll votes, Adam Lambert or Kris Allen will also be doomed by a nil vote. So, cynics, you deserve the chosen one.

The End

Googleplex – 5/15/09

May 15th, 2009

It’s time once again to check in on what searches people have done to find themselves at Shakespeare Teacher, and to respond in the name of fun and public service. All of the following searches brought people to this site in the past week.

shakespeare john talbot monologue

There are two John Talbots in Shakespeare, both in Henry VI, Part One. Shakespeare distinguishes them by calling them Lord Talbot (the father) and John Talbot (his son). The son, I believe, only appears in two scenes, found here and here, and doesn’t really have what you’d call a monologue. In both scenes, Lord Talbot wants his son to flee the battle, but the young John Talbot prefers death to dishonor. The father has a larger part in the play, including a number of long speeches throughout the play, but I’m not sure which monologue you’re looking for. Perhaps you could look for a monologue here or here.

ugliest monarchs in history

Well, that’s entirely subjective, but I will nominate Charles II of Spain who is a classic example of what happens when cousins marry.

fairytale influece in shakespeare

For Shakespeare at his most fairy-tale-esque, check out the four Romance plays he wrote towards the end of his career: Pericles, Cymbeline, The Winter’s Tale, and The Tempest. If it’s actual fairies you’re looking for (and even a talking animal), then I’d recommend A Midsummer Night’s Dream. But one play that you might not expect to be influenced by fairy tales is none other than our own King Lear. Check out Love Like Salt to see the retelling of the source fairy tale across a variety of cultures.

utube 5th grade a midsummer night dream

It’s YouTube, and if you go there and search, the most relevant find seems to be this claymation version of the play, created by a fifth-grade class. I’ve directed Midsummer with fifth-graders, and even taped it, but the quality of the tape is too poor for posting. I am working on a number of video projects with 8th graders right now, and I hope to be able to share them with you by the end of next month.

romeo and juliet act 2 scene 1

This is the scene before the famous balcony scene, and it can be found here. Romeo appears on stage, having just left the party where he has met Juliet, and decides to hide from Benvolio and Mercutio so he can go back and find her. As Romeo’s friends search for him, they mock his preoccupation with love. Finally, they give up and leave. The next scene begins with Romeo’s response: “He jests at scars that never felt a wound.” This would seem to indicate that the action is continuous, and that a scene break is unwarranted. But tradition breaks the scene here, and really, who wants to be the first one to mess with the numbering of the balcony scene?

henry viii catherine of aragon using rapidshare

Henry VIII and Catherine of Aragon used Rapidshare until Henry’s break with the Catholic church in the early 1530’s. The Act of Unlimited Bandwidth was introduced into Parliment in 1532, and made Live Mesh the only permissible file hosting service in England. This enraged the Pope, who sent Henry a papal bull of excommunication as a PDF file via YouSendIt. It was his sixth wife, Catherine Parr, who convinced Henry to use Megaupload, which he did until his death in 1547.

I leave the task of responding to the remaining search terms to my readers:


who becomes claudia’s plot against hamlet?

the tempest crossword shakespeare

vitruvian man, thomas jefferson

riddle “marvin the martian” dice

macbeth:in shakespeare time

character analysis of anne boleyn in shakespeare’s henry the eighth

The End

Thursday Morning Riddle

May 14th, 2009

I’m diminutive cakes you bake six to a pan;
I’m worn high on a woman; and low on a man;
I’m a half-pint of milk, an eight-ounce soda can;
And America’s race for a catamaran.

Who am I?

UPDATE: Riddle solved by Asher. See comments for answer.

The End

Did You Know – Three Point Oh

May 13th, 2009

Remember that Karl Fisch video “Did You Know?” that I posted in March 2007? Well, DeLisa just sent me the 3.0 version, and I think it’s worth a repost, not only because of the snazzy new visual design, but also to note the updates over the past two years.




One of the interesting changes is that, while both videos end with the question of what it all means, only the original goes on to answer the question – “Shift happens.” The newer video discards the lame pun, and leaves it to the viewer to decide what it all means. And so, here’s what it all means to me.

School should be about questions, not about answers. School should be about learning how to think, instead of learning what to think. Students should be working collaboratively on projects. They should be experiencing history, and making it. They should be using technology to break boundaries. And we as teachers should realize how much we have to learn from them.

What does it all mean? It means that to be good teachers, we have to teach students how to be good learners. How well are we doing that?

The End

Elementary Education Conference

May 12th, 2009

Oh, did I mention that I’m giving a presentation at the Folger in June?

Readers in the Washington DC area should definitely check this conference out, considering the quality and variety of the two-day program. My co-presenters are an amazing collection of top-notch Shakespeare educators, and I feel incredibly honored to be listed among them.

I will be presenting my research into how technology can help facilitate the collaborative project-based learning that helps younger students make a meaningful stretch into Shakespeare. This study was recently accepted for publication as well, so it’s good news all around.

News and updates, of course, will be posted here.

The End

Question of the Week

May 11th, 2009

With headlines dominated by the financial crisis, porcine influenza pandemic, and international terrorism, it’s not hard to find things to be afraid of today.

Other problems like unchecked nuclear proliferation, global oil depletion, and the destruction of the environment seem to be ever present.

Which of these are real threats and which are distractions? What threats lurk under the radar?

What should we really be panicking about?

The End

Measure Still for Measure

May 10th, 2009

One of the wonderful benefits of living in New York is the wide availability of theatre and other cultural events. Of course, my particular interest being Shakespeare, I have easy access to live productions of his work, and if I decide to see a play on a particular evening, I often have my choice of Shakespearean fare. On rare occasions, I have the opportunity to see two different productions of the same play on the same day. This is a special treat, because watching two different interpretations of the same text back-to-back illuminates the choices made by each individual production, and draws out the essentials of the play itself.

Yesterday, I had the opportunity to see two productions of one of my favorite plays, Measure for Measure, both in the East Village. I saw a production staged by the Guerrilla Shakespeare Project at the Under St. Marks theatre at 2pm, and a second production staged by the New York Neo-Classical Ensemble at the La Plaza Cultural park at 7:30. Both shows were effective at reaching a small audience who might not be familiar with the play, though they did so in very different ways.

Jacques Roy, directing the Guerrilla Shakespeare Project production, masterfully stripped the play down to its barest elements. The space was a tiny Black Box set-up, and the set consisted only of a few vertical bars that looked like they belonged there, a spool-shaped stool, and about twenty feet of rope that was used in a variety of inventive ways, from defining the space to threatening a hanging. The script was also stripped down so only the main storyline was depicted. Only seven characters survived the cut. As it turned out, that was all that was needed to really tell the story. Gone were Mistress Overdone, Barnardine, Juliet, and Elbow the Constable. The role of Escalus was expanded slightly to absorb the Provost and a few other functional roles, but otherwise only Claudio, Lucio, Mariana, Angelo, Isabella, and the Duke were needed. The cast was fantastic across the board. Kelby T. Akin and Diana Buirski were outstanding in those all-important scenes between Angelo and Isabella, and Tom Schwans absolutely stole the show as Lucio. For me, though, the real stand-out was Kimiye Corwin as Mariana. For me to watch a show I’ve seen a dozen times and feel like I’m watching it for the first time is the greatest compliment I can give, and her performance did that for me. Unfortunately, I saw the final performance, so I’m unable to send you to see it, but this is a company I’d like to keep an eye on in the future.

The New York Neo-Classical production was a free outdoor performance, and it was a beautiful night for it. Under the direction of Steven Stout, the production was very broad and presentational. It felt like it was staged for a much larger arena than the four-leveled stone steps where we were sitting. It occurred to me that this style must have been very much like the original staging of the play in Shakespeare’s time. The production played up the slapstick elements of the play, and the audience was well-entertained. Even the small children who were playing on the steps throughout the performance would pay attention to the action from time to time. Richard Douglass and Ariana Venturi as Angelo and Isabella were able to sustain the more serious moments of the play. She seemed very young, and he looked like he had a good ten years on her, but that just highlighted her innocence and made his advances all the creepier. Also worth mentioning are Michael Bartelle as a more proactive Escalus than I’ve seen before, and Danielle Levanas, who played a number of minor roles (such as Juliet, Froth, and the Servant) but never let you forget she was on stage.

I love this play, but there are certainly problems with it, and one of the really fun things about yesterday was watching how each production dealt with a particular problem in keeping with its own production concept. One good example is the scene where the Duke (disguised as a friar) tries to convince the Provost to postpone Claudio’s execution. After an extended debate, the Duke realizes he’s not getting anywhere and says “Yet since I see you fearful, that neither my coat, integrity, nor persuasion can with ease attempt you, I will go further than I meant, to pluck all fears out of you. Look you, sir; here is the hand and seal of the duke: you know the character, I doubt not, and the signet is not strange to you.” So where did the letter come from? Obviously he wrote it, but if he had it all this time, why go through all of the debate? Roy handled this by eliminating the letter. When the Duke said “Look you, sir; here is the hand and seal of the duke,” he removed his cowl, revealing his identity and creating a very entertaining theatrical moment. In Stout’s much sillier production, the Duke actually turns his back to the Provost and writes the letter in full view of the audience. He then turns back to the Provost, who hasn’t noticed the long pause, and presents the letter.

Another troubling moment of the play is at the very end. After everything has been resolved, the Duke propositions Isabella, which to a modern audience is completely inappropriate after all that she’s been through. I expressed the same problem with the ending in my lipogram summary. In Stout’s production, the Duke delivers these lines quite cavalierly, and scampers off, leaving the rest of the cast on stage slackjawed and dumbfounded by the suggestion. Roy’s solution was simple: he just cut the lines.

As I said, the Guerilla Shakespeare Project production is over, but the New York Neo-Classical production is just getting started. If you like your Shakespearean comedy writ large, it’s well worth checking out.

The End

Shakespeare Anagram: The Tempest

May 9th, 2009

Not to beat a dead horse or anything…

From The Tempest:

But this rough magic
I here abjure; and, when I have requir’d
Some heavenly music,—which even now I do,—
To work mine end upon their senses that
This airy charm is for, I’ll break my staff,
Bury it certain fathoms in the earth,
And, deeper than did ever plummet sound,
I’ll drown my book.

Shift around the letters, and it becomes:

It’s been fun. I’ve written quirky plays and we’ve had much mirth – even a kind of rebirth.

But I’m done. Rough-hewn London is hectic and grim. The trickier ajar rhythms rear up too much burden. I feel hemmed in by the dramas.

Whatever. As soon as this play is done, I am so out of here.

Will

The End